・私が青春時代において後悔していることの一つが「英語の学習不足」 学問におい...
翻訳…やってみたかった仕事>>[英語][翻訳 会社][自動翻訳...
cache date:2008-06-13 00:00:00
url:http://watashinosumumachi.cocolog-nifty.com/watashinosumumachi/2008/04/post_ee35...
・翻訳家ってカッコいいですよね~。当然のことながら外国語がすべて分かってないとでき...
]翻訳家ってかっこいい☆>>[翻訳サービス][英語][翻訳ソフト...
cache date:2008-06-13 00:00:00
url:http://nikonikodays2007.blog122.fc2.com/blog-entry-270.html
・今、スピード翻訳が注目を集めています。リアルタイムで翻訳案件を翻訳家に自動的に連...
]翻訳>>[英語 翻訳][翻訳ソフト][自動翻訳...
cache date:2008-06-13 00:00:00
・翻訳の仕事に憧れたことはあったが...。 以前、我輩は所属していた部署でアメリ...
]翻訳の仕事に憧れたことはあったが...。>>[英語][自動翻訳][翻訳]...
cache date:2008-06-13 00:00:00
・Rubyのセキュリティ脆弱性
以下の投稿は、 Riding Railsの記事を筆者が独断で翻訳したものです。誤訳の指摘や、コメント歓迎します。 http://weblog.rubyonrails.com/2008/6/21/multiplerubysecurityvulnerabilities アップル社のDrew Yao氏は、Rubyの全てのバージョンに影響する...
cache date:2008-12-11 03:57:37
