? 翻訳のことなら英語翻訳ブログサーチ

一般の人もネットなどを通じて外国語と接する機会が増えた今、翻訳に対する関心も高まってきています。
手軽なものではネット上で使える機械翻訳がありますが、言語や元になる文章によっては精度が下がることも。
また、専門分野に関する翻訳の場合は、その分野に特化した知識が必要です。
そのため、翻訳のスキルを身につけておくと就職や転職が有利になる可能性が高まります。
このサイトでは「翻訳」について書かれたブログ記事を集めて参照できます。
カテゴリ検索も可能です。
翻訳に関する情報を集める際の参考にしてみてください。


翻訳の実況中継: 結果を表す分詞構文...

<no.16>≪翻訳の実況中継!≫ネイティブ・チェックから学ぶ~翻訳者と英語学習者を応援するブログ~ =目次=======================・今回のポイント ~結果を表す分詞構文~・今回の課題 ~新聞記事(no. 1)の翻訳(第3回)~・お勧め本 ~3冊紹介~・編集後記 ~桜前線~=========================...

cache date:2008-05-15 06:34:27


url:http://21c-terakoya.cocolog-nifty.com/blog/2008/04/no16.html


翻訳の実況中継: 条件の表し方...

<no.17>≪翻訳の実況中継!≫ネイティブ・チェックから学ぶ~翻訳者と英語学習者を応援するブログ~ =目次=======================・今回のポイント ~条件の表し方~・今回の課題 ~新聞記事(no. 1)の翻訳(第4回)~・お勧め本 ~1冊紹介~・編集後記 ~神代桜~=========================== ...

cache date:2008-05-15 06:34:26


url:http://21c-terakoya.cocolog-nifty.com/blog/2008/04/post_c8a9.html


翻訳の実況中継: 副詞(句)の位置...

<no.18>≪翻訳の実況中継!≫ネイティブ・チェックから学ぶ~翻訳者と英語学習者を応援するブログ~ ────────────────────────────** 次号No.19の発行は5月12日になります ** (5月5日はお休みさせていただきます)──────────────────────────── =目次===========...

cache date:2008-05-15 06:34:20


url:http://21c-terakoya.cocolog-nifty.com/blog/2008/04/post_6ea6.html


翻訳の実況中継: 複合語の役割と用法...

<no.19>≪翻訳の実況中継!≫ネイティブ・チェックから学ぶ~翻訳者と英語学習者を応援するブログ~ =目次=======================・今回のポイント ~複合語の役割と用法~・今回の課題 ~新聞記事(no. 1)の翻訳(第6回)~・読者からの質問 ~冠詞、数字の表記について~・お勧め本 ~5冊紹介~・編集後記 ~ブログのダイ...

cache date:2008-05-15 06:34:19


url:http://21c-terakoya.cocolog-nifty.com/blog/2008/05/post_41f9.html


JES社長の 翻訳業界「徒然草」 微妙に違う和製英語とまったく通じない和製英語...

recent entries 微妙に違う和製英語とまったく通じない和製英語(その15) ⇒ 05/01 (thu)微妙に違う和製英語とまったく通じない和製英語(その14) ⇒ 04/04 (fri)微妙に違う和製英語とまったく通じない和製英語(その13) ⇒ 03/28 (fri)微妙に...

cache date:2008-05-15 06:33:58


url:http://maruyama_jescorp.13.dtiblog.com/blog-entry-83.html


Emerging Revolution in the South: 投票と弾丸の...

〔Venezuela: Between ballots and bullets:Original Article in English/Venezuelanalysis原文〕 ジェームズ・ペトラス〔James Petras〕;AxisofLogic;2007年11月15日 序文 ベネズエラの民主的に選挙で選ばれたチャベス大統領は、2002年4月11日のクーデ...

cache date:2008-12-11 03:57:05


url:http://agrotous.seesaa.net/article/68890632.html


1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178