? 翻訳家のことなら英語翻訳ブログサーチ

一般の人もネットなどを通じて外国語と接する機会が増えた今、翻訳に対する関心も高まってきています。
手軽なものではネット上で使える機械翻訳がありますが、言語や元になる文章によっては精度が下がることも。
また、専門分野に関する翻訳の場合は、その分野に特化した知識が必要です。
そのため、翻訳のスキルを身につけておくと就職や転職が有利になる可能性が高まります。
このサイトでは「翻訳」について書かれたブログ記事を集めて参照できます。
カテゴリ検索も可能です。
翻訳に関する情報を集める際の参考にしてみてください。


room 153+++ : 初夏の頃・・・

今年も会えました^^ 毎年この頃、陶芸の先生の裏山に流れる小川のまわりを飛んでいる 野生のホタルを見るのが楽しみ♪ 皆で土いじりをしながら 今夜きっとホタルいるだろうから見に行こう♪と言う事になり 夜が来るのを待って裏の小川に行ってみました。 木や竹が生い茂る裏山は外灯が一本あるだけで 辺りは真っ暗。(真っ暗過ぎて唯一撮れたのが↑の写真^^;) お願いし...

cache date:2008-04-04 01:01:28


url:http://caoricci.exblog.jp/5703290/


room 153+++ : +salty caramel cake bar+

先日、急に塩キャラメルが食べてみたくなったので 作り方を色々検索してみたら 家にあるものでとっても簡単に作れてしまいそうな雰囲気。 バター、砂糖、生クリーム、水あめ、ハチミツ それに塩を適当に足してみれば出来そう♪ って事で塩キャラメルを作ってみましたよ。 バター 10g (塩キャラメルって事で有塩にしてみました) 砂糖 180g (て...

cache date:2008-04-04 01:01:25


url:http://caoricci.exblog.jp/5741982/


room 153+++ : a tune of autumn

沢山の暖かいメッセージをありがとうございましたtot お腹の赤ちゃんの成長と共に、日に日に「母になる喜び」を色々実感しています^^ そんな事もこちらで色々書かせていただこうかなぁとも思っていましたが せっかくこのブログを通じて仲良くさせていただいている方達も沢山いるので こちらのブログは、今までのようなトーン&マナーを守りつつ ベビちゃん関係の話はまた別ブ...

cache date:2008-04-04 01:01:19


url:http://caoricci.exblog.jp/6369641/


ムーンローカル

申し訳ございません。 「それではわからん。なぜ、梨畑のソフトだけは改竄せずに残した」 それは、、 「それは何だ」 私にも怖いものはあります。 「そんなことは知っとる。ひとつはムーンローカルの女社長だろ」 はい。でも、あの日、初めてもっと怖ろしいものに出会ったんです。 「もっと、怖ろしいものお」 そうです...

cache date:2008-04-04 00:59:21


url:http://plaza.rakuten.co.jp/talin/diary/200803290000/


はるのうららの中国一夜また一夜物語...

二人の話をするには、8年前まで話を戻そう。1997年の陰暦の10月29日、晩秋の、雨の日だった。雨粒が顔を打ち、冷たい風がズボンの裾から入ってきた。 鹿邑県でくず拾いをして生活するお爺さんは、お昼に荷車を曳いて、家に向かっていた。 途中、村の橋のたもとまで来ると、かすかな泣き声が聞こえる。 声を頼りに探すと、ぬかるんだ道端に、ボロ布が置...

cache date:2008-04-04 00:58:05


url:http://harunourarano.at.webry.info/200712/article_3.html


Emerging Revolution in the South: ベネズエラの...

〔An Engaged Political Culture in Venezuela:Original Article in English/ZNet原文〕 シンシア・ピーターズ〔Cynthia Peters〕;2007年9月14日 アンデス山脈を上下降するでこぼこした山道の脇にある小さな売店に、濃く甘いエスプレッソを飲むため私達は立ち寄った。それは小さな二...

cache date:2008-12-11 03:57:08


url:http://agrotous.seesaa.net/article/61618767.html


1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71